Thứ Năm, 5 tháng 9, 2013

'Phạm Xuân công năng Ẩn là bậc thầy trong ngành tình báo'.

"Trong ấn bản mới, tôi đã thêm vào những câu chuyện và tình tiết mới mà hồi năm 2007 chưa thể kể ra

'Phạm Xuân Ẩn là bậc thầy trong ngành tình báo'

Ông Larry Berman chia sẻ thêm: Phạm Xuân Ẩn từng tâm sự với tôi là ông luôn cảm thấy là một người rất cô đơn, vì công việc, vì sứ mạng, dù xung quanh ông luôn có người nhà, bạn bè. " Larry Berman nhấn mạnh: cuộc thế Phạm Xuân Ẩn có ý nghĩa nhiều hơn là cuộc thế của một điệp báo, nhà báo giỏi, ông còn là người hàn gắn quan hệ Việt Nam với Mỹ.

Nhớ lại những lần gặp gỡ Phạm Xuân Ẩn, ông Larry Berman nói: Tôi nhớ nhất Phạm Xuân Ẩn là một người rất thân thiện, có khiếu hí hước, ông được đào tạo ở Mỹ và có phong cách rất đặc biệt, ông biết cách chuyện trò, rất vấn người khác. Điều làm cho ấn bản mới này trở thành rất quan trọng đó là bản dịch mới.

Độc giả Việt Nam sẽ lần đầu được đọc câu chuyện về cuộc thế phi thường của Phạm Xuân Ẩn như chính những gì mà ông đã kể với tôi, một người Mỹ viết hồi ký cho ông. Trong cuộc nói chuyện với độc giả Việt Nam, ông Larry Berman cho biết thế cuộc của Phạm Xuân Ẩn không chỉ là một câu chuyện chiến tranh mà còn là câu chuyện về hàn gắn, về lòng áp với sơn hà và bạn bè.

Cuốn thứ hai này tôi viết để hoàn thành tâm niệm của ông ấy là sẽ viết những điểu mà ông dặn tôi chỉ ban bố sau khi ống ấy mất.

Nhận xét về nhà tình báo Phạm Xuân Ẩn, ông Larry Berman nói: Phạm Xuân Ẩn là điệp viên đơn tuyến, ông là bằng cớ thành công nhất của tình báo dùng con người.

Ông Nguyễn Văn Phước, Giám đốc First News - Trí Việt và ông Larry Berman đã ký giao kèo mua bản quyền dựng cuốn sách “X6 – điệp báo viên hoàn hảo” thành phim.

Nhìn những nhà tình báo Việt Nam trung niên đang có mặt tại khán phòng, họ từng là chỉ huy, đồng đội vào sinh ra tử với ông Ẩn, ông Larry Berman nói Phạm Xuân Ẩn chẳng thể nào hoàn thành công việc, nếu không có những đồng đội cùng hợp tác với ông với trách nhiệm cao nhất.

Rồi ông tinh nghịch nói, biết đâu ông Nguyễn Văn Phước (giám đốc First News -Trí Việt) thuyết phục, thì tôi sẽ san sớt từng phần nữa. (Ông Ẩn mất ngày 20/9/2006). Larry Berman tâm can: “Khi biết mình không còn sống được lâu nữa, Phạm Xuân Ẩn mới đồng ý cho tôi viết về ông ấy. Tôi tự hào là một người Mỹ đã viết về thế cục Phạm Xuân Ẩn, truyền đạt ước muốn của Phạm Xuân Ẩn cho người Việt Nam, đó là mong muốn sự hòa giải giữa người Mỹ và người Việt Nam, để hướng tới một tương lai tốt đẹp hơn.

Hạnh Minh. " Ông cho biết thêm, chính tại khách Continetal này, Phạm Xuân Ẩn đã từng gặp gỡ rất nhiều người, kể cả tình báo Mỹ CIA.

Còn đối diện khách sạn, bên kia đường là quán café Givral, nơi ông Ẩn vẫn hàng ngày vẫn gặp gỡ các nhà báo chiến trường trong và ngoài nước. Khi ra mắt ấn bản đầu “điệp báo viên hoàn hảo”, tôi không bao giờ nghĩ sẽ có ấn bản thứ hai.

Tôi đã gặp gỡ Phạm Xuân Ẩn suốt 2 năm rưỡi, trước khi ông ấy mất. Đây là tái bản cuốn sách “điệp báo viên hoàn hảo” của cùng tác giả đã ra mắt tại Mỹ và Việt Nam từ năm 2007. Cuối buổi gặp gỡ ông Nguyễn Văn Phước, Giám đốc First News -Trí Việt và ông Larry Berman đã ký hợp đồng mua bản quyền dựng cuốn sách thành phim truyền hình hoặc phim điện ảnh dài 120 phút.

Larry Berman kết luận, tư liệu về Phạm Xuân Ẩn còn thì tôi còn muốn viết tiếp về ông. Điều này làm cho ấn bản của First News - Trí Việt vừa rất đặc biệt, vừa là một cuốn sách mới chứa đựng rất nhiều thông tin lần đầu tiên công bố.

Còn rất nhiều bí hiểm liên quan đến nhiều người khác đã mãi mãi ra đi với Phạm Xuân Ẩn. Sau vụ 11/9 ở Mỹ, các viên chức CIA cũng đến gặp tôi muốn tìm hiểu thêm về những kinh nghiệm tình báo của ông Ẩn.

Bây chừ ngoài cửa khách sạn đang trưng chiếc ô tô cũ từng gắn bó với ông Ẫn suốt những năm chiến tranh. Người Mỹ từng giúp đỡ đưa Phạm Xuân Ẩn vào tình báo, sau này CIA lại muốn học hỏi kinh nghiệm tình báo của ông. Phạm Xuân Ẩn là bậc thầy trong ngành tình báo.

Tuy nhiên trong cuốn sách mới có bổ sung nhiều thông báo chưa từng được ban bố do chính Phạm Xuân Ẩn tiết lộ với tác giả Larry Berman có thu thanh.